Acerca de mí

¡Hola!

Si la relación que tienes con los idiomas en general o con una lengua en específico no es como te gustaría que fuera, por las razones que sean, te puedo ayudar a llevarte mejor con ellas.

Tengo un montón de herramientas y técnicas que funcionan de una forma hermosa y poseo una perspectiva muy particular del mundo, del aprendizaje y de la vida.

Cuando mezclas todo eso obtienes un giro de muchos grados en la manera en la que actualmente te vinculas con las lenguas.

Ojalá te quedes otro rato, en general nos la pasamos bastante bien aquí.

Acerca de mí:

Me llamo Georgina. (Puedes decirme Geo).

Soy mexicana y vivo en la capital del país.

Sé muchísimo de español (gramática, fonética y fonología, historia, todo eso);

domino el inglés y diario lo practico y lo mejoro (es mi lengua favorita para leer y para muchas otras cosas);

estudié dos años de latín;

hablo francés, nivel: entiendo todo aunque a veces no encuentro las palabras exactas;

sé algo de alemán (como B1 más o menos);

alguna vez supe leer el alfabeto griego, el cirílico y el árabe, así como el hiragana,

y mi eterna afición es averiguar la etimología de las palabras.

Soy muchas cosas en una. Soy escritora, filóloga, “enseñante”*, lingüista, investigadora, facilitadora y orientadora (en inglés se llamaría coach aunque no exactamente).

*Amo enseñar y dar clases
pero no me gusta la palabra “maestra”
ni la palabra “profesora”, no me identifico. 

Creé las Anticlases de inglés.

Estoy creando un curso para aprender cualquier idioma con canciones. 

Tengo un poco de filósofa y mi principal obsesión (esa que nunca se me ha quitado y probablemente nunca lo haga) es el autoconocimiento y todo lo que engloba, como la personalidad (soy 5/4 – INFJ), darse cuenta de cosas todo el tiempo, preguntarse qué lecciones tienen las vivencias y las experiencias, la espiritualidad, etcétera.

Si pudiera resumir en una palabra lo que hago en Necesitas otra lengua, diría que soy una guía para las personas que necesitan una.

Mi enfoque para los idiomas es muy distinto al de otras personas que se dedican a ello. En general mi perspectiva sobre la vida y mi visión del mundo son muy particulares, pero en un buen sentido (o eso me gusta pensar).

Voy mucho más profundo, a la raíz del asunto, para solucionarlo y que tú puedas ver un cambio real en tu forma de relacionarte con las lenguas. Porque nunca se trata solo de la gramática, siempre va más allá.

Como no se puede alterar una parte del sistema sin cambiar todo el sistema, cuando retiramos los obstáculos que hay entre el aprendizaje de lenguas y tú, los quitamos de otras partes de tu vida y todo se vuelve mucho más fácil y agradable.

Nota: Escribo en femenino con el masculino en paréntesis porque me importa mucho que las mujeres nos sintamos incluidas en todos lados. A veces mezclo el masculino con el femenino en una misma entrada, o a veces pongo todo en femenino; en general lo hago con intención.

Sin embargo, el contenido de lo que escribo busca ser inclusivo de todas las personas con las que resuene, independientemente del género con el que se identifiquen.

Si sientes que estás en el lugar correcto, y yo creo que sí lo estás, te doy la más cordial bienvenida.

Te invito a echarle un vistazo a mis artículos más recientes y a suscribirte si te gusta lo que lees.